匿名用户
译
我有一个收藏家的娃娃名为马西亚。她是一个漂亮的小女孩,金色的头发和棕色的眼睛。所以这个名字让我想起我可爱的娃娃。我想你可以发音为“Marsha”或Mar-see-a“,它仍然是一个不错的名字。
原
I have a collector's doll named Marcia. She is a beautiful little girl with blond hair and brown eyes. So the name reminds me of my lovely doll. I think you could pronounce it "Marsha" or Mar-see-a" and it would still be a nice name.
评论时间:2017/02/05
匿名用户
译
一个受过教育和能力,有吸引力和女性化的女人= Marcia。
原
An educated and capable, attractive and feminine woman = Marcia.
评论时间:2016/07/11
Bubba9543
译
我得到了名字玛丽亚Celina。我从你的研究中看到,有一个波兰的连接。我是牙买加遗产,但我的母亲,休息她的灵魂,必须从某人的名字。
原
I was given the name Marcia Celina. I see from your research that there is a Polish connection. I am of Jamaican heritage but my mother, rest her soul, must have taken the combined names from someone.
评论时间:2016/07/01
HerculePoirot
译
2015年在美国出生的39名女孩被给予Marcia这个名字。
原
The name Marcia was given to 39 girls born in the US in 2015.
评论时间:2016/06/13
匿名用户
译
这是我最喜欢的名字之一。我喜欢它的发音,无论是马莎还是Mar-see-a。在我的书俱乐部有一个叫Marcia的人...她是聪明,美丽,善良。 (她发声Mar-see-a)。我认为它可以工作在任何年龄。
原
This is one of my favorite names. I like it pronounced either way, Marsha or Mar-see-a. There is someone in my book club named Marcia... she is intelligent, beautiful, and kind. (She pronounces it Mar-see-a). I think it could work for any age.
评论时间:2016/06/06
RoseTintsMyWorld
译
不管怎么说,我不认为这是一个漂亮的名字。这听起来像一个中年女人的名字,不是一个孩子或青少年或年轻女人或老女人。它停留在那个时代。不过,这不是一个坏名字,只是不是我最喜欢的。
原
No matter how it's pronounced, I don't think it's a pretty name. It sounds like a middle aged woman's name, not a child or teen or young woman or old woman. It's stuck in that one age. Still, it's not a bad name, just not my favorite.
评论时间:2016/05/09
Genalouise
译
我的名字是Marcia,发音为Marsha。这不是一个坏名字。它没有硬声在它,我喜欢用硬声音的名字。我的名字也没有硬声。把这两个在一起,这是相当无聊(虽然,我的名字是非常不寻常的,所以不是无聊的意义上)。我开玩笑说,我永远不能成为一名无线电骑师。我的名字不够好。大声笑!
原
My name is Marcia pronounced Marsha. It is not a bad name. It has no hard sounds in it and I prefer names with hard sounds. My last name has no hard sounds either. Put the two together and it is pretty boring (although, my last name is extremely unusual, so not boring in the sense). I joke that I could never be a radio jockey. My name is not catchy enough. LOL!
评论时间:2016/03/16
匿名用户
译
我不在乎这个名字,如果有的话,但我更喜欢这种拼写在马莎。马西亚没有“沼泽”字。另外,Marcia在我看来只是看起来更好,更好。
原
I don't care much for this name, if at all, but I do prefer this spelling over Marsha. Marcia doesn't have the "Marsh" word in it. Plus, Marcia in my opinion just looks better and nicer.
评论时间:2016/03/06
cutenose
译
我真的很喜欢探戈或玛西娅。我不会使用Mar cee uh。
原
I really like the sounding or Marcia. I wouldn't use Mar cee uh.
评论时间:2015/12/02
julianazalamena
译
在巴西,马西亚也出现了“马西安”和马尔恰纳。\u003cbr\u003e我不知道在其他国家使用这两个名字。 [指出]
原
In Brazil, Marcia also gives rise to the "Marciane" and Marciana.I do not know the use of these two names in other countries. [noted -ed]
评论时间:2015/10/28